Thou shalt let other know when you are not jamming
Farás
sinal aos outros quando não canjarás
VIII
Though shalt not raid
Não
cometerás invasão
IX
Thou shalt keep steady rhythmn
Manterás
um ritmo constante
X
Thou shalt not speed
Não
andarás correndo
LES
DIX JAMmaNDEMENTS die
zehn jammandamente
FRANÇAIS
Deutsch
I
Tu accorderas ton instrument
Du
sollst Dein Instrument stimmen
II
Tu écouteras
Du
sollst hören
III
Tu
diras a ton prochain de faire son solo
Du
sollst Deinen nächsten Solist verständigen
IV
Tu
diras, soyez les bienvenus
Du
sollst die andern begrüssen
V
Tu
partageras aussi le répertoire
Du
sollst die Auswahl teilen
VI
Tu
joueras de nouvelles piéces
Du
sollst neues Zeug versuchen
VII
Tu
signaleras quand tu ne joueras pas
Du
sollst Dein Nichtzusammenspielen den andern bekannt geben
VIII
Jamais
envahir
Du
sollst nicht eindringen
IX
Tu
iras tenir le rythme
Du
sollst beständigen Rhythmus beibehalten
X
Tu
ne couriras jamais
Du
sollst nicht springen
los
diez jammandamIentos
i dieci jammandamenti
Español
italiano
I
Afinará
su instrumento
Accorda
il tuo strumento
II
Oirá
Ascolta
gli altri
III
Comunicará
quién será el solista
Comunica
chi deve fare l'assolo
IV
Dará
la bienvenida a otros
Da'
il benvenuto ad altri
V
Compartirá
la selecciķn
Condividi
le scelte di pezzi
VI
Experimentará
nuevas piezas
Prova
a suonare le cose nuove
VII
Avisará
a otros cuando no toca
Fai
sapere agli altri quando non suoni una jam
VIII
No
cometerá invasiķn
Non
invadere jam
IX
Mantendrá
un ritmo constante
Mantieni
un ritmo costante
X
No
correrá
Non
accelerare
DIE
ZÄH TSCHÄMMERGEBOT
SCHWIIZERTÜTSCH
I
Du
söllsch dis Instrumänt stimme
II
Du
söllsch losä
III
Du
söllsch din nächschte Solist verständige
IV
Du
söllsch die andere begrüessä
V
Du
söllsch dUuswahl teilä
VI
Du
söllsch neus Züüg probierä
VII
Du
söllsch die andere verständigä, wänn du nöd mit-jamsch
VIII
Du
söllsch nöd iidringe
IX
Du
söllsch än bständige Rüpmus biibhaltä
X
Du
söllsch nöd gumpä
JAMOVACI
DESATERO De
Tien Jammandment
cesky
nederlands
I
Nastroj
svuj jediny laditi budes.
Gij
zult uw instrument stemmen.
II
Bedlive
naslouchati budes druhum svym.
Gij
zult luisteren
III
Pomni,
by solu kazdemu domluva predchazela.
Gij
zult afspreken wie een volgende solo speelt
IV
Nevezmes
jmena spoluhracova nadarmo.
Gij
zult andere verwelkomen
V
Hrati
budes, az na Te prijde rada.
Gy
zult de selectie eerlijk delen
VI
Novym
vecem stale uciti se budes.
Gij
zult ook eens iets nieuws proberen
VII
Nehodlas-li
zahrati, bez prodleni to oznamis.
Gij
zult duidelijk maken wanneer er gejammed wordt en wanneer niet.
VIII
Neprerusis
solo blizniho sveho.
Gij
zult niet voor uw beurt gaan.
IX
Pevny
a staly rytmus dodrzovati budes.
Gij
zult het ritme eerbiedigen
X
Nikdy
hru svou nebudes zrychlovati.
Gij
zult het tempo niet versnellen.
De
tio jam-budorden
yyyyyyyyyyyyy
(under construction)
(SVeNSK)
(YYYYYYY)
I
Du
skall stämma ditt instrument.
II
Du
skall lyssna.
III
Du
skall meddela vem som skall spela solo.
IV
Du
skall välkomna andra.
V
Du
skall dela låt-urvalet.
VI
Du
skall pröva nya låtar.
VII
Du
skall låta andra få veta när du inte jammar.
VIII
Du
skall icke röva bort musiker från andras jam-sessioner.
IX
Du
skall hålla takten stadigt.
X
Du
skall icke spela för fort.
Thanks
so far to creators and translators:
André Anker , Archie Warnock, Bernard Aygadoux, Bob Cherry,
Charles Hall, Erio Meili, Helena Bretfeldová,
Lilly Pavlak, Mikael Aronsson, Pieter Groenveld, Riccardo Recchi,
Robt Rosenberg, Sílvio Ferretti